1 Corintios 10:7

No seáis idólatras, como algunos de ellos, según está escrito: Se sentó el pueblo a comer y a beber, y se levantó para divertirse.

Otras versiones de la Biblia

No sean idólatras, como lo fueron algunos de ellos, según está escrito: 'Se sentó el pueblo a comer y a beber, y se entregó al desenfreno.'*

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Ni debemos adorar a los ídolos, como hicieron algunos. Así dice la Biblia: «La gente se sentó a comer y beber, y luego se puso a bailar en honor de los ídolos.»

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

No os hagáis idólatras al igual de algunos de ellos, como dice la Escritura: = «Sentóse el pueblo a comer y a beber y se levantó a divertirse.» =

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Ni seáis idólatras, como algunos de ellos, según está escrito: Se sentó el pueblo a comer y a beber, y se levantó a jugar.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Ni seáis idólatras, como algunos de ellos, según está escrito: Se sentó el pueblo a comer y a beber, y se levantaron a jugar.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 6
    Estas cosas sucedieron como ejemplos para nosotros, para que no seamos codiciosos de cosas malas, como ellos codiciaron.
  • 7
    No seáis idólatras, como algunos de ellos, según está escrito: Se sentó el pueblo a comer y a beber, y se levantó para divertirse.
  • 8
    Ni practiquemos la inmoralidad sexual, como algunos de ellos la practicaron y en un sólo día cayeron

Imagen del verso

No seáis idólatras, como algunos de ellos, según está escrito: Se sentó el pueblo a comer y a beber, y se levantó para divertirse. - 1 Corintios 10:7