1 Corintios 14:9

Así también vosotros, si mediante la lengua no producís palabras comprensibles, ¿cómo se entenderá lo que se dice? Porque estaréis hablando al aire.

Otras versiones de la Biblia

Así sucede con ustedes. A menos que su lengua pronuncie palabras comprensibles, ¿cómo se sabrá lo que dicen? Será como si hablaran al aire.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Algo así pasa cuando ustedes hablan en idiomas desconocidos. Si nadie entiende lo que significan, es como si estuvieran hablándole al aire.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Así también vosotros: si al hablar no pronunciáis palabras inteligibles, ¿cómo se entenderá lo que decís? Es como si hablarais al viento.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Así también vosotros, si por la lengua no diereis palabra bien comprensible, ¿cómo se entenderá lo que decís? Porque hablaréis al aire.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Así también vosotros, si por la lengua no hablareis palabra bien entendible, ¿cómo se sabrá lo que se dice? Porque hablaréis al aire.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 8
    También, si la trompeta produce un sonido incierto, ¿quién se preparará para la batalla?
  • 9
    Así también vosotros, si mediante la lengua no producís palabras comprensibles, ¿cómo se entenderá lo que se dice? Porque estaréis hablando al aire.
  • 10
    Hay, por ejemplo, tanta diversidad de idiomas en el mundo; y ninguno carece de significado.

Imagen del verso

Así también vosotros, si mediante la lengua no producís palabras comprensibles, ¿cómo se entenderá lo que se dice? Porque estaréis hablando al aire. - 1 Corintios 14:9