1 Corintios 15:43

Se siembra en deshonra; se resucita con gloria. Se siembra en debilidad; se resucita con poder.

Otras versiones de la Biblia

lo que se siembra en oprobio, resucita en gloria; lo que se siembra en debilidad, resucita en poder;

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Cuando alguien muere, se entierra su cuerpo, y ese cuerpo se vuelve feo y débil. Pero cuando esa persona vuelva a la vida, su cuerpo será hermoso y fuerte, y no volverá a morir.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

se siembra vileza, resucita gloria; se siembra debilidad, resucita fortaleza;

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Se siembra en deshonra, resucitará en gloria; se siembra en debilidad, resucitará en poder.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

se siembra en deshonra, se levantará en gloria; se siembra en flaqueza, se levantará en poder;

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 42
    Así también es la resurrección de los muertos. Se siembra en corrupción; se resucita en incorrupción.
  • 43
    Se siembra en deshonra; se resucita con gloria. Se siembra en debilidad; se resucita con poder.
  • 44
    Se siembra cuerpo natural; se resucita cuerpo espiritual. Hay cuerpo natural; también hay cuerpo espiritual.

Imagen del verso

Se siembra en deshonra; se resucita con gloria. Se siembra en debilidad; se resucita con poder. - 1 Corintios 15:43