1 Corintios 3:9

Porque nosotros somos colaboradores de Dios, y vosotros sois huerto de Dios, edificio de Dios.

Otras versiones de la Biblia

En efecto, nosotros somos colaboradores al servicio de Dios; y ustedes son el campo de cultivo de Dios, son el edificio de Dios.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Apolo y yo somos servidores de Dios, y ustedes son como un campo de trigo, como un edificio construido por Dios, del cual Dios es el dueño.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

ya que somos colaboradores de Dios y vosotros, campo de Dios, edificación de Dios.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Porque nosotros somos colaboradores de Dios, y vosotros sois labranza de Dios, edificio de Dios.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque nosotros, colaboradores somos de Dios; y vosotros sois labranza de Dios, edificio de Dios.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 8
    El que planta y el que riega son una misma cosa, pero cada uno recibirá su recompensa conforme a su propia labor.
  • 9
    Porque nosotros somos colaboradores de Dios, y vosotros sois huerto de Dios, edificio de Dios.
  • 10
    Conforme a la gracia de Dios que me ha sido dada, como perito arquitecto he puesto el fundamento, y otro está edificando encima. Pero cada uno mire cómo edifica encima,

Imagen del verso

Porque nosotros somos colaboradores de Dios, y vosotros sois huerto de Dios, edificio de Dios. - 1 Corintios 3:9