1 Corintios 6:4

Por tanto, en caso de haber pleitos con respecto a las cosas de esta vida, a los que para la iglesia son de poca estima, ¿a éstos ponéis para juzgar?

Otras versiones de la Biblia

Por tanto, si tienen pleitos sobre tales asuntos, ¿cómo es que nombran como jueces a los que no cuentan para nada ante la iglesia?*

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

¿Por qué tratan de resolver esos problemas con jueces que no pertenecen a la iglesia?

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Y cuando tenéis pleitos de este género ¡tomáis como jueces a los que la Iglesia tiene en nada!

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Si, pues, tenéis juicios sobre cosas de esta vida, ¿ponéis para juzgar a los que son de menor estima en la iglesia?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Por tanto, si tuviereis juicios de cosas de esta vida, poned para juzgar a los que son de menor estima en la iglesia.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 3
    ¿No sabéis que hemos de juzgar a los ángeles? ¡Cuánto más las cosas de esta vida!
  • 4
    Por tanto, en caso de haber pleitos con respecto a las cosas de esta vida, a los que para la iglesia son de poca estima, ¿a éstos ponéis para juzgar?
  • 5
    Para avergonzaros lo digo. Pues, ¿qué? ¿No hay entre vosotros ni un solo sabio que pueda juzgar entre sus hermanos?

Imagen del verso

Por tanto, en caso de haber pleitos con respecto a las cosas de esta vida, a los que para la iglesia son de poca estima, ¿a éstos ponéis para juzgar? - 1 Corintios 6:4