1 Corintios 9:13

¿No sabéis que los que trabajan en el santuario comen de las cosas del santuario; es decir, los que sirven al altar participan del altar?

Otras versiones de la Biblia

¿No saben que los que sirven en el templo reciben su alimento del templo, y que los que atienden el altar participan de lo que se ofrece en el altar?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Ustedes saben que los que trabajan en el templo viven de lo que hay en el templo. Es decir, que los que trabajan en el altar del templo, comen de los animales que allí se sacrifican como ofrenda a Dios.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

¿No sabéis que los que trabajan en las cosas sagradas, comen del templo, y que los que sirven al altar, del altar participan?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

¿No sabéis que los que ministran en las cosas sagradas, comen del templo; y que los que sirven al altar, del altar participan?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 12
    Si otros participan de este derecho sobre vosotros, ¿no nos corresponde más a nosotros? Sin embargo, nunca usamos de este derecho; más bien, lo soportamos todo para no poner ningún obstáculo al evangelio de Cristo.
  • 13
    ¿No sabéis que los que trabajan en el santuario comen de las cosas del santuario; es decir, los que sirven al altar participan del altar?
  • 14
    Así también ordenó el Señor a los que anuncian el evangelio, que vivan del evangelio.

Imagen del verso

¿No sabéis que los que trabajan en el santuario comen de las cosas del santuario; es decir, los que sirven al altar participan del altar? - 1 Corintios 9:13