1 Crônicas 16:21

no permitió que nadie los oprimiese; más bien, por causa de ellos castigó a reyes.

Otras versiones de la Biblia

Dios no permitió que los oprimieran; por amor a ellos advirtió a los reyes:

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Pero Dios jamás permitió que nadie nos molestara, y les advirtió a los reyes:

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

a nadie permitió oprimirles. Por ellos castigó a los reyes.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

No permitió que nadie los oprimiese; Antes por amor de ellos castigó a los reyes.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

No permitió que nadie los oprimiese: Antes por amor de ellos castigó a los reyes.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 20
    cuando andaban de nación en nación y de un reino a otro pueblo,
  • 21
    no permitió que nadie los oprimiese; más bien, por causa de ellos castigó a reyes.
  • 22
    Dijo: '¡No toquéis a mis ungidos, ni hagáis mal a mis profetas!'

Imagen del verso

no permitió que nadie los oprimiese; más bien, por causa de ellos castigó a reyes. - 1 Crônicas 16:21