1 Crônicas 16:36

¡Bendito sea Jehovah Dios de Israel, desde la eternidad hasta la eternidad! Y todo el pueblo dijo: '¡Amén!' Y alabó a Jehovah.

Otras versiones de la Biblia

¡Bendito sea el Señor, Dios de Israel, desde siempre y para siempre!' Y todo el pueblo respondió: 'Amén', y alabó al Señor.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

¡Bendito sea ahora y siempre el Dios de Israel! ¡Que diga el pueblo de Dios: «Así sea»! ¡Alabemos a nuestro Dios!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Bendito sea Yahveh, el Dios de Israel, por eternidad de eternidades.» Y todo el pueblo dijo: «Amén.» Y alabó a Yahveh.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Bendito sea Jehová Dios de Israel, De eternidad a eternidad. Y dijo todo el pueblo, Amén, y alabó a Jehová.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Bendito sea Jehová Dios de Israel, De eternidad a eternidad.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 35
    Y decid: '¡Sálvanos, oh Dios de nuestra salvación! Reúnenos y líbranos de las naciones, para que confesemos tu santo nombre, para que nos gloriemos en tus alabanzas.'
  • 36
    ¡Bendito sea Jehovah Dios de Israel, desde la eternidad hasta la eternidad! Y todo el pueblo dijo: '¡Amén!' Y alabó a Jehovah.
  • 37
    David dejó allí, delante del arca del pacto de Jehovah, a Asaf y a sus hermanos, para que sirviesen continuamente delante del arca, e hicieran cada cosa en su día;

Imagen del verso

¡Bendito sea Jehovah Dios de Israel, desde la eternidad hasta la eternidad! Y todo el pueblo dijo: '¡Amén!' Y alabó a Jehovah. - 1 Crônicas 16:36