1 Pedro 3:5

Porque así también se adornaban en tiempos antiguos aquellas santas mujeres que esperaban en Dios y estaban sujetas a sus propios maridos.

Otras versiones de la Biblia

Así se adornaban en tiempos antiguos las santas mujeres que esperaban en Dios, cada una sumisa a su esposo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Así eran algunas mujeres en el pasado: confiaban en Dios y obedecían a sus esposos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Así se adornaban en otro tiempo las santas mujeres que esperaban en Dios, siendo sumisas a sus maridos;

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Porque así también se ataviaban en otro tiempo aquellas santas mujeres que esperaban en Dios, estando sujetas a sus maridos;

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque así también se ataviaban en el tiempo antiguo aquellas santas mujeres que esperaban en Dios, siendo sujetas a sus maridos;

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 4
    sino que sea la persona interior del corazón, en lo incorruptible de un espíritu tierno y tranquilo. Esto es de gran valor delante de Dios.
  • 5
    Porque así también se adornaban en tiempos antiguos aquellas santas mujeres que esperaban en Dios y estaban sujetas a sus propios maridos.
  • 6
    Así Sara obedeció a Abraham, llamándole señor. Y vosotras habéis venido a ser hijas de ella, si hacéis el bien y no tenéis miedo de ninguna amenaza.

Imagen del verso

Porque así también se adornaban en tiempos antiguos aquellas santas mujeres que esperaban en Dios y estaban sujetas a sus propios maridos. - 1 Pedro 3:5