1 Reyes 17:20

Entonces, clamando a Jehovah, dijo: —¡Oh Jehovah, Dios mío! ¿Aun a la viuda en cuya casa estoy hospedado has afligido, haciendo morir a su hijo?

Otras versiones de la Biblia

Entonces clamó: 'Señor mi Dios, ¿también a esta viuda, que me ha dado alojamiento, la haces sufrir matándole a su hijo?'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Luego le rogó a Dios en voz alta: «Dios mío, ¿cómo puedes traer tal desgracia sobre esta viuda, que me recibió en su casa? ¡No dejes morir a ese niño!»

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

después clamó a Yahveh diciendo: «Yahveh, Dios mío, ¿es que también vas a hacer mal a la viuda en cuya casa me hospedo, haciendo morir a su hijo?»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y clamando a Jehová, dijo: Jehová Dios mío, ¿aun a la viuda en cuya casa estoy hospedado has afligido, haciéndole morir su hijo?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y clamando a Jehová, dijo: Jehová Dios mío, ¿aun a la viuda en cuya casa yo estoy hospedado has afligido, haciéndole morir su hijo?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 19
    Y él le respondió: —Dame tu hijo. Lo tomó del seno de ella, lo llevó al altillo donde él habitaba y lo acostó sobre su cama.
  • 20
    Entonces, clamando a Jehovah, dijo: —¡Oh Jehovah, Dios mío! ¿Aun a la viuda en cuya casa estoy hospedado has afligido, haciendo morir a su hijo?
  • 21
    Luego se tendió tres veces sobre el niño y clamó a Jehovah diciendo: —¡Oh Jehovah, Dios mío, te ruego que el alma de este niño vuelva a su cuerpo!

Imagen del verso

Entonces, clamando a Jehovah, dijo: —¡Oh Jehovah, Dios mío! ¿Aun a la viuda en cuya casa estoy hospedado has afligido, haciendo morir a su hijo? - 1 Reyes 17:20