1 Samuel 1:7

Así hacía cada año, cuando subía a la casa de Jehovah; ella la irritaba, por lo cual Ana lloraba y no comía.

Otras versiones de la Biblia

Cada año, cuando iban a la casa del Señor, sucedía lo mismo: Penina la atormentaba, hasta que Ana se ponía a llorar y ni comer quería.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Así sucedía año tras año; cuando subían al templo de Yahveh la mortificaba. Ana lloraba de continuo y no quería comer.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Así hacía cada año; cuando subía a la casa de Jehová, la irritaba así; por lo cual Ana lloraba, y no comía.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y así hacía cada año: cuando subía a la casa de Jehová, enojaba así a la otra; por lo cual ella lloraba, y no comía.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 6
    Pero su rival la irritaba continuamente para humillarla, porque Jehovah había cerrado su matriz.
  • 7
    Así hacía cada año, cuando subía a la casa de Jehovah; ella la irritaba, por lo cual Ana lloraba y no comía.
  • 8
    Y Elcana su marido le dijo: —Ana, ¿por qué lloras? ¿Por qué no comes? ¿Por qué está afligido tu corazón? ¿No soy yo para ti mejor que diez hijos?

Imagen del verso

Así hacía cada año, cuando subía a la casa de Jehovah; ella la irritaba, por lo cual Ana lloraba y no comía. - 1 Samuel 1:7