1 Samuel 12:15

Pero si no obedecéis la voz de Jehovah y si sois rebeldes al mandato de Jehovah, entonces la mano de Jehovah estará contra vosotros y contra vuestro rey.

Otras versiones de la Biblia

En cambio, si lo desobedecen y no acatan sus mandatos, él descargará su mano sobre ustedes como la descargó contra sus antepasados.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Pero si no lo obedecen, entonces los castigará como lo hizo con sus antepasados.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pero si no escucháis la voz de Yahveh, si os rebeláis contra las órdenes de Yahveh, entonces la mano de Yahveh pesará sobre vosotros y sobre vuestro rey.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Mas si no oyereis la voz de Jehová, y si fuereis rebeldes a las palabras de Jehová, la mano de Jehová estará contra vosotros como estuvo contra vuestros padres.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Mas si no oyereis la voz de Jehová, y si fuereis rebeldes a las palabras de Jehová, la mano de Jehová será contra vosotros como contra vuestros padres.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 14
    Si teméis a Jehovah y le servís, si obedecéis su voz y no os rebeláis contra el mandato de Jehovah, entonces viviréis en pos de Jehovah vuestro Dios, tanto vosotros como el rey que reine sobre vosotros.
  • 15
    Pero si no obedecéis la voz de Jehovah y si sois rebeldes al mandato de Jehovah, entonces la mano de Jehovah estará contra vosotros y contra vuestro rey.
  • 16
    Presentaos, pues, ahora y ved esta maravilla que Jehovah va a hacer ante vuestros ojos.

Imagen del verso

Pero si no obedecéis la voz de Jehovah y si sois rebeldes al mandato de Jehovah, entonces la mano de Jehovah estará contra vosotros y contra vuestro rey. - 1 Samuel 12:15