1 Samuel 14:10

Pero si nos dicen así: 'Subid hasta nosotros,' entonces subiremos; porque Jehovah los ha entregado en nuestra mano. Esta será la señal para nosotros.

Otras versiones de la Biblia

Pero si nos dicen: ¡Vengan acá!, avanzaremos, pues será señal de que el Señor nos va a dar la *victoria.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Pero si nos dicen que vayamos a donde ellos están, esa será la señal de que Dios nos ayudará a derrotarlos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pero si nos dicen: “Subid hacia nosotros,” subiremos, porque Yahveh los ha entregado en nuestras manos; esto nos servirá de señal.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Mas si nos dijeren así: Subid a nosotros, entonces subiremos, porque Jehová los ha entregado en nuestra mano; y esto nos será por señal.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Mas si nos dijeren así: Subid a nosotros: entonces subiremos, porque Jehová los ha entregado en nuestras manos: y esto nos será por señal.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    Si nos dicen así: 'Esperad hasta que nos acerquemos a vosotros,' entonces nos quedaremos en nuestro lugar y no subiremos hacia donde ellos están.
  • 10
    Pero si nos dicen así: 'Subid hasta nosotros,' entonces subiremos; porque Jehovah los ha entregado en nuestra mano. Esta será la señal para nosotros.
  • 11
    Ambos se dejaron ver por el destacamento de los filisteos, y éstos dijeron: —¡He allí los hebreos que salen de las cuevas donde se habían escondido!

Imagen del verso

Pero si nos dicen así: 'Subid hasta nosotros,' entonces subiremos; porque Jehovah los ha entregado en nuestra mano. Esta será la señal para nosotros. - 1 Samuel 14:10