1 Samuel 18:9

Desde aquel día en adelante, Saúl miraba con sospecha a David.

Otras versiones de la Biblia

Y a partir de esa ocasión, Saúl empezó a mirar a David con recelo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Y desde aquel día en adelante miraba Saúl a David con ojos de envidia.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y desde aquel día Saúl no miró con buenos ojos a David.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y desde aquel día Saúl miró con malos ojos a David.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 8
    Saúl se enojó muchísimo. Estas palabras le desagradaron, y pensó: 'A David le dan diez miles, y a mí me dan miles. ¡No le falta más que el reino!'
  • 9
    Desde aquel día en adelante, Saúl miraba con sospecha a David.
  • 10
    Aconteció al día siguiente que un espíritu malo de parte de Dios se apoderó de Saúl, y éste desvariaba dentro de su casa. David tañía el arpa con su mano, como lo hacía día tras día, y Saúl tenía una lanza en la mano.

Imagen del verso

Desde aquel día en adelante, Saúl miraba con sospecha a David. - 1 Samuel 18:9