1 Samuel 2:19

Su madre le hacía año tras año una túnica pequeña, y se la llevaba cuando iba con su marido para ofrecer el sacrificio anual.

Otras versiones de la Biblia

Cada año su madre le hacía una pequeña túnica, y se la llevaba cuando iba con su esposo para ofrecer su sacrificio anual.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Cada año su madre le hacía una túnica pequeña, y se la llevaba cuando iba con su marido a presentar su ofrenda.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Le hacía su madre un vestido pequeño que le llevaba de año en año, cuando subía con su marido para ofrecer el sacrificio anual.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y le hacía su madre una túnica pequeña y se la traía cada año, cuando subía con su marido para ofrecer el sacrificio acostumbrado.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y le hacía su madre una túnica pequeña, y se la traía cada año, cuando subía con su marido a ofrecer el sacrificio acostumbrado.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 18
    El niño Samuel servía delante de Jehovah, vestido con un efod de lino.
  • 19
    Su madre le hacía año tras año una túnica pequeña, y se la llevaba cuando iba con su marido para ofrecer el sacrificio anual.
  • 20
    Entonces Elí bendecía a Elcana y a su mujer diciendo: 'Jehovah te dé hijos de esta mujer, en lugar de este que ella pidió a Jehovah.' Y regresaban a su casa.

Imagen del verso

Su madre le hacía año tras año una túnica pequeña, y se la llevaba cuando iba con su marido para ofrecer el sacrificio anual. - 1 Samuel 2:19