1 Samuel 2:24

No, hijos míos, no es bueno el rumor que oigo y que el pueblo de Jehovah difunde.

Otras versiones de la Biblia

No, hijos míos; no es nada bueno lo que se comenta en el pueblo del Señor.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Todos en Israel hablan mal de ustedes.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

No, hijos míos, los rumores que oigo no son buenos...

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

No, hijos míos, porque no es buena fama la que yo oigo; pues hacéis pecar al pueblo de Jehová.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

No, hijos míos; porque no es buena fama la que yo oigo; pues hacéis pecar al pueblo de Jehová.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 23
    El les preguntó: —¿Por qué hacéis semejantes cosas? Yo oigo de todo este pueblo acerca de vuestras malas acciones.
  • 24
    No, hijos míos, no es bueno el rumor que oigo y que el pueblo de Jehovah difunde.
  • 25
    Si un hombre peca contra otro hombre, Dios intercederá por él; pero si alguno peca contra Jehovah, ¿quién intercederá por él? Sin embargo, ellos no escucharon la voz de su padre, porque Jehovah quería hacerlos morir.

Imagen del verso

No, hijos míos, no es bueno el rumor que oigo y que el pueblo de Jehovah difunde. - 1 Samuel 2:24