1 Samuel 20:22

Pero si yo digo al muchacho: '¡He allí, las flechas están más allá de ti!,' vete; porque Jehovah te manda.

Otras versiones de la Biblia

Pero si le digo: Mira, las flechas están más allá, eso querrá decir que el Señor quiere que te vayas, así que ¡escápate!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Pero si me oyes gritarle: “¡Más allá! ¡Las flechas están más allá!”, huye, porque eso es lo que Dios quiere.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pero si digo al muchacho: “La flecha está más allá de ti,” vete, porque Yahveh quiere que te vayas.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Mas si yo dijere al muchacho así: He allí las saetas más allá de ti; vete, porque Jehová te ha enviado.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Mas si yo dijere al criado así: He allí las saetas más allá de ti; vete, porque Jehová te ha enviado.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 21
    Y he aquí que enviaré al muchacho diciéndole: '¡Vé y busca las flechas!' Si digo al muchacho: '¡He aquí, las flechas están más acá de ti; tómalas!,' tú vendrás; porque hay paz y no hay peligro. ¡Vive Jehovah!
  • 22
    Pero si yo digo al muchacho: '¡He allí, las flechas están más allá de ti!,' vete; porque Jehovah te manda.
  • 23
    Y en cuanto a las palabras que tú y yo hemos hablado, he aquí que Jehovah es testigo entre tú y yo para siempre.

Imagen del verso

Pero si yo digo al muchacho: '¡He allí, las flechas están más allá de ti!,' vete; porque Jehovah te manda. - 1 Samuel 20:22