1 Samuel 20:28

Jonatán respondió a Saúl: —David me pidió encarecidamente que le dejase ir a Belén.

Otras versiones de la Biblia

Jonatán respondió: David me insistió en que le diera permiso para ir a Belén.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Y Jonatán le respondió: —David me rogó que le diera permiso de ir a Belén,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Jonatán respondió a Saúl: «David me pidió con insistencia poder ir a Belén.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y Jonatán respondió a Saúl: David me pidió encarecidamente que le dejase ir a Belén,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y Jonatán respondió a Saúl: David me pidió encarecidamente le dejase ir hasta Belén.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 27
    Pero sucedió que al día siguiente, el segundo día después de la luna nueva, el asiento de David quedó vacío, por lo que Saúl preguntó a su hijo Jonatán: —¿Por qué no ha venido a comer el hijo de Isaí, ni ayer ni hoy?
  • 28
    Jonatán respondió a Saúl: —David me pidió encarecidamente que le dejase ir a Belén.
  • 29
    El me dijo: 'Por favor, déjame ir, porque los de mi familia tenemos un sacrificio en la ciudad, y mi hermano me lo ha ordenado. Por eso, si he hallado gracia ante tus ojos, permite que me vaya y visite a mis hermanos.' Por eso no ha venido a la mesa del rey.

Imagen del verso

Jonatán respondió a Saúl: —David me pidió encarecidamente que le dejase ir a Belén. - 1 Samuel 20:28