1 Samuel 24:20

Ahora, he aquí yo sé que tú ciertamente has de reinar y que el reino de Israel ha de ser estable en tu mano.

Otras versiones de la Biblia

Ahora caigo en cuenta de que tú serás el rey, y de que consolidarás el reino de Israel.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Yo sé muy bien que llegarás a ser rey, y que al pueblo de Israel le irá muy bien contigo.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

¿Qué hombre encuentra a su enemigo y le permite seguir su camino en paz? Que Yahveh te premie por el bien que hoy me has hecho.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y ahora, como yo entiendo que tú has de reinar, y que el reino de Israel ha de ser en tu mano firme y estable,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y ahora, como yo entiendo que tú has de reinar, y que el reino de Israel ha de ser en tu mano firme y estable,

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 19
    Cuando un hombre halla a su enemigo, ¿lo deja ir sano y salvo? ¡Jehovah te recompense con bien por lo que has hecho conmigo este día!
  • 20
    Ahora, he aquí yo sé que tú ciertamente has de reinar y que el reino de Israel ha de ser estable en tu mano.
  • 21
    Ahora pues, júrame por Jehovah que no eliminarás a mis descendientes después de mí, ni borrarás mi nombre de mi casa paterna.

Imagen del verso

Ahora, he aquí yo sé que tú ciertamente has de reinar y que el reino de Israel ha de ser estable en tu mano. - 1 Samuel 24:20