1 Samuel 25:37

Pero por la mañana, cuando a Nabal se le había pasado el efecto del vino, su mujer le contó estas cosas. Entonces se le paralizó el corazón, y se quedó como una piedra.

Otras versiones de la Biblia

Por la mañana, cuando a Nabal ya se le había pasado la borrachera, su esposa le contó lo sucedido. Al oírlo, Nabal sufrió un ataque al corazón y quedó paralizado.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Por la mañana, cuando a Nabal ya se le había pasado la borrachera, su esposa le contó lo sucedido. En ese momento, Dios hizo que Nabal tuviera un ataque al corazón, y Nabal se quedó tieso como una piedra. Diez días después, tuvo otro ataque y murió.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pero a la mañana, cuando se le pasó el vino a Nabal, le contó su mujer lo sucedido; el corazón se le murió en el pecho y se le quedó como una piedra.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Pero por la mañana, cuando ya a Nabal se le habían pasado los efectos del vino, le refirió su mujer estas cosas; y desmayó su corazón en él, y se quedó como una piedra.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Pero a la mañana, cuando el vino había salido de Nabal, su mujer le refirió estas cosas; y se le amorteció el corazón, y se quedó como piedra.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 36
    Abigaíl regresó a Nabal. Y he aquí que él tenía un banquete en su casa, como el banquete de un rey, y el corazón de Nabal estaba eufórico. El estaba muy ebrio, por lo cual ella no le reveló nada del asunto hasta el día siguiente.
  • 37
    Pero por la mañana, cuando a Nabal se le había pasado el efecto del vino, su mujer le contó estas cosas. Entonces se le paralizó el corazón, y se quedó como una piedra.
  • 38
    Y sucedió, después de unos diez días, que Jehovah hirió a Nabal, y él murió.

Imagen del verso

Pero por la mañana, cuando a Nabal se le había pasado el efecto del vino, su mujer le contó estas cosas. Entonces se le paralizó el corazón, y se quedó como una piedra. - 1 Samuel 25:37