1 Samuel 9:8

El criado volvió a responder a Saúl y dijo: —He aquí, tengo en mi poder la cuarta parte de un siclo de plata. Se lo daré al hombre de Dios para que nos indique nuestro camino.

Otras versiones de la Biblia

Aquí tengo casi tres gramos[1] de plata respondió el criado. Se los puedo dar al hombre de Dios para que nos indique el camino.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

El sirviente le dijo: —Yo traigo una monedita de plata, que pesa como tres gramos. Se la daré a ese hombre para que nos diga dónde encontrar las burras.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Replicó el criado y dijo a Saúl: «Es el caso que tengo en mi poder un cuarto de siclo de plata; se lo daré al hombre de Dios y nos orientará sobre nuestro viaje.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Entonces volvió el criado a responder a Saúl, diciendo: He aquí se halla en mi mano la cuarta parte de un siclo de plata; esto daré al varón de Dios, para que nos declare nuestro camino.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Entonces tornó el criado a responder a Saúl, diciendo: He aquí se halla en mi mano la cuarta parte de un siclo de plata; esto daré al varón de Dios, porque nos declare nuestro camino.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 7
    Saúl respondió a su criado: —Pero si vamos, ¿qué llevaremos al hombre? Porque el pan de nuestras alforjas ya se ha acabado. No tenemos un presente que llevar al hombre de Dios. ¿Qué tenemos?
  • 8
    El criado volvió a responder a Saúl y dijo: —He aquí, tengo en mi poder la cuarta parte de un siclo de plata. Se lo daré al hombre de Dios para que nos indique nuestro camino.
  • 9
    Antiguamente en Israel cualquiera que iba a consultar a Dios decía: 'Venid y vayamos al vidente'; porque al profeta de hoy, antiguamente se le llamaba vidente.

Imagen del verso

El criado volvió a responder a Saúl y dijo: —He aquí, tengo en mi poder la cuarta parte de un siclo de plata. Se lo daré al hombre de Dios para que nos indique nuestro camino. - 1 Samuel 9:8