2 Corintios 2:7

Así que, más bien, debierais perdonarle y animarle, para que no sea consumido por demasiada tristeza.

Otras versiones de la Biblia

Más bien debieran perdonarlo y consolarlo para que no sea consumido por la excesiva tristeza.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Ahora deben perdonarlo y ayudarlo a sentirse bien, para que no vaya a enfermarse de tanta tristeza y remordimiento.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

por lo que es mejor, por el contrario, que le perdonéis y le animéis no sea que se vea ése hundido en una excesiva tristeza.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

así que, al contrario, vosotros más bien debéis perdonarle y consolarle, para que no sea consumido de demasiada tristeza.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

así que, al contrario, vosotros más bien debierais perdonarle y consolarle, para que el tal no sea consumido de demasiada tristeza.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 6
    Basta ya para dicha persona la reprensión de la mayoría.
  • 7
    Así que, más bien, debierais perdonarle y animarle, para que no sea consumido por demasiada tristeza.
  • 8
    Por lo tanto, os exhorto a que reafirméis vuestro amor para con él.

Imagen del verso

Así que, más bien, debierais perdonarle y animarle, para que no sea consumido por demasiada tristeza. - 2 Corintios 2:7