2 Reyes 4:12

Entonces dijo a Guejazi, su criado: —Llama a esta sunamita. Cuando la llamó, ella se presentó delante de él;

Otras versiones de la Biblia

Luego le dijo a su criado Guiezi: Llama a la señora.[2] El criado así lo hizo, y ella se presentó.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Luego le dijo a su sirviente Guehazí: —Esta señora se ha preocupado mucho por nosotros, pregúntale qué podemos hacer por ella. Pregúntale también si quiere que le hablemos bien de ella al rey o al jefe del ejército. Cuando el sirviente de Eliseo se lo preguntó, la mujer contestó: —No me falta nada; vivo tranquila entre mi gente. Cuando Eliseo le preguntó a su sirviente qué podían hacer por ella, Guehazí contestó: —Bueno, ella no tiene hijos y su marido es anciano. Entonces Eliseo le dijo: —Llámala. El sirviente la llamó, y cuando ella llegó, se quedó en la puerta.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Dijo él a Guejazí su criado: «Llama a esta sunamita.» La llamó y ella se detuvo ante él.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Entonces dijo a Giezi su criado: Llama a esta sunamita. Y cuando la llamó, vino ella delante de él.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Entonces dijo a Giezi su criado: Llama a esta sunamita. Y como él la llamó, ella se presentó delante de él.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 11
    Aconteció que cierto día él llegó por allí, subió al cuarto y se acostó allí.
  • 12
    Entonces dijo a Guejazi, su criado: —Llama a esta sunamita. Cuando la llamó, ella se presentó delante de él;
  • 13
    y Eliseo dijo a Guejazi: —Dile: 'He aquí, tú te has preocupado de nosotros con todo este cuidado. ¿Qué se puede hacer por ti? ¿Necesitas que hable por ti al rey, o al jefe del ejército?' Pero ella respondió: —Yo habito en medio de mi pueblo.

Imagen del verso

Entonces dijo a Guejazi, su criado: —Llama a esta sunamita. Cuando la llamó, ella se presentó delante de él; - 2 Reyes 4:12