2 Reyes 6:21

Cuando el rey de Israel los vio, preguntó a Eliseo: —¿Los mato, padre mío? ¿Los mato?

Otras versiones de la Biblia

Cuando el rey de Israel los vio, le preguntó a Eliseo: ¿Los mato, mi señor? ¿Los mato?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Cuando el rey de Israel vio al ejército de Siria, le preguntó a Eliseo: —Señor, ¿los mato? ¿Los mato a todos?

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Cuando el rey de Israel los vio dijo a Eliseo: «¿Los mato, padre mío?»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Cuando el rey de Israel los hubo visto, dijo a Eliseo: ¿Los mataré, padre mío?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y cuando el rey de Israel los hubo visto, dijo a Eliseo: ¿Los heriré, padre mío?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 20
    Y sucedió que cuando llegaron a Samaria, Eliseo dijo: —Oh Jehovah, abre los ojos de éstos para que vean. Jehovah abrió sus ojos, y miraron; y he aquí que se hallaban en medio de Samaria.
  • 21
    Cuando el rey de Israel los vio, preguntó a Eliseo: —¿Los mato, padre mío? ¿Los mato?
  • 22
    El le respondió: —No los mates. ¿Matarías a los que tomas cautivos con tu espada y con tu arco? Pon delante de ellos pan y agua para que coman y beban, y se vuelvan a su señor.

Imagen del verso

Cuando el rey de Israel los vio, preguntó a Eliseo: —¿Los mato, padre mío? ¿Los mato? - 2 Reyes 6:21