Apocalipsis 14:6

Vi a otro ángel que volaba en medio del cielo, que tenía el evangelio eterno para predicarlo a los que habitan en la tierra: a toda nación y raza y lengua y pueblo.

Otras versiones de la Biblia

Luego vi a otro ángel que volaba en medio del cielo, y que llevaba el evangelio eterno para anunciarlo a los que viven en la tierra, a toda nación, raza, lengua y pueblo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Vi entonces a otro ángel, que volaba en lo alto del cielo. Llevaba buenas noticias de valor eterno, para la gente de todos los países, razas, idiomas y pueblos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Luego vi a otro Ángel que volaba por lo alto del cielo y tenía una buena nueva eterna que anunciar a los que están en la tierra, a toda nación, raza, lengua y pueblo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Vi volar por en medio del cielo a otro ángel, que tenía el evangelio eterno para predicarlo a los moradores de la tierra, a toda nación, tribu, lengua y pueblo,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y vi otro ángel volar en medio del cielo, que tenía el evangelio eterno, para predicarlo a los que moran en la tierra, y a toda nación y tribu y lengua y pueblo,

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    Y en sus bocas no se halló engaño; son sin mancha.
  • 6
    Vi a otro ángel que volaba en medio del cielo, que tenía el evangelio eterno para predicarlo a los que habitan en la tierra: a toda nación y raza y lengua y pueblo.
  • 7
    Decía a gran voz: '¡Temed a Dios y dadle gloria, porque ha llegado la hora de su juicio! Adorad al que hizo los cielos y la tierra y el mar y las fuentes de las aguas.'

Imagen del verso

Vi a otro ángel que volaba en medio del cielo, que tenía el evangelio eterno para predicarlo a los que habitan en la tierra: a toda nación y raza y lengua y pueblo. - Apocalipsis 14:6