Apocalipsis 14:9

Y siguió otro ángel, un tercero, diciendo a gran voz: '¡Si alguno adora a la bestia y a su imagen, y recibe su marca en la frente o en la mano,

Otras versiones de la Biblia

Los seguía un tercer ángel que clamaba a grandes voces: 'Si alguien adora a la bestia y a su imagen, y se deja poner en la frente o en la mano la marca de la bestia,

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Luego los siguió un tercer ángel, que decía con fuerte voz: «Si alguno adora al monstruo o a su estatua, o deja que le pongan su marca en la frente o en la mano,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Un tercer Ángel les siguió, diciendo con fuerte voz: «Si alguno adora a la Bestia y a su imagen, y acepta la marca en su frente o en su mano,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y el tercer ángel los siguió, diciendo a gran voz: Si alguno adora a la bestia y a su imagen, y recibe la marca en su frente o en su mano,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y el tercer ángel los siguió, diciendo en alta voz: Si alguno adora a la bestia y a su imagen, y toma la señal en su frente, o en su mano,

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 8
    Y siguió otro ángel, un segundo, diciendo: '¡Ha caído, ha caído Babilonia la grande! Todas las naciones habían bebido del vino de la furia de su inmoralidad.'
  • 9
    Y siguió otro ángel, un tercero, diciendo a gran voz: '¡Si alguno adora a la bestia y a su imagen, y recibe su marca en la frente o en la mano,
  • 10
    él también beberá del vino del furor de Dios que ha sido vertido puro en la copa de su ira, y será atormentado con fuego y azufre delante de los santos ángeles y delante del Cordero.

Imagen del verso

Y siguió otro ángel, un tercero, diciendo a gran voz: '¡Si alguno adora a la bestia y a su imagen, y recibe su marca en la frente o en la mano, - Apocalipsis 14:9