Apocalipsis 18:6

Pagadle tal como ella os ha pagado, y devolvedle el doble según sus obras. En la copa que ella preparó, preparadle el doble.

Otras versiones de la Biblia

Páguenle con la misma moneda; denle el doble de lo que ha cometido, y en la misma copa en que ella preparó bebida mézclenle una doble porción.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Hagan con ella todo lo malo que ella hizo con otros; háganle pagar el doble de todo lo malo que hizo. »Háganla pasar dos veces por la misma amarga experiencia que otros tuvieron por su culpa.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

= Dadle como ella ha dado, = dobladle la medida conforme a sus obras, en la copa que ella preparó preparadle el doble.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Dadle a ella como ella os ha dado, y pagadle doble según sus obras; en el cáliz en que ella preparó bebida, preparadle a ella el doble.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Dadle como ella os ha dado, y pagadle al doble según sus obras; en la copa que ella os preparó, preparadle el doble.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    Pues sus pecados se han amontonado hasta el cielo, y Dios se ha acordado de sus injusticias.
  • 6
    Pagadle tal como ella os ha pagado, y devolvedle el doble según sus obras. En la copa que ella preparó, preparadle el doble.
  • 7
    En la medida que ella se ha glorificado y ha vivido en sensualidad, así dadle tormento y llanto, porque dice en su corazón: ‘Estoy sentada como reina; no soy viuda, ni jamás veré llanto.’

Imagen del verso

Pagadle tal como ella os ha pagado, y devolvedle el doble según sus obras. En la copa que ella preparó, preparadle el doble. - Apocalipsis 18:6