Apocalipsis 19:17

Vi a un ángel que estaba de pie en el sol, y él gritó con gran voz a todas las aves que volaban en medio del cielo, diciendo: '¡Venid! ¡Congregaos para el gran banquete de Dios!

Otras versiones de la Biblia

Vi a un ángel que, parado sobre el sol, gritaba a todas las aves que vuelan en medio del cielo: 'Vengan, reúnanse para la gran cena de Dios,

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Vi entonces que un ángel estaba de pie, en el sol, y que les gritaba a las aves de rapiña que vuelan en lo alto del cielo: «Vengan y reúnanse para la gran cena de Dios.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Luego vi a un Ángel de pie sobre el sol que = gritaba = con fuerte voz a todas = las aves que volaban = por lo alto del cielo: «Venid, = reuníos para el gran banquete = de Dios,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y vi a un ángel que estaba en pie en el sol, y clamó a gran voz, diciendo a todas las aves que vuelan en medio del cielo: Venid, y congregaos a la gran cena de Dios,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y vi un ángel que estaba en pie en el sol, y clamó a gran voz, diciendo a todas las aves que volaban por medio del cielo: Venid, y congregaos a la cena del gran Dios,

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 16
    En su vestidura y sobre su muslo, tiene escrito el nombre: REY DE REYES Y SEÑOR DE SEÑORES.
  • 17
    Vi a un ángel que estaba de pie en el sol, y él gritó con gran voz a todas las aves que volaban en medio del cielo, diciendo: '¡Venid! ¡Congregaos para el gran banquete de Dios!
  • 18
    Para que comáis la carne de reyes, de comandantes, y de los poderosos; y la carne de caballos y de sus jinetes; y la carne de todos, tanto de libres como de esclavos, tanto de pequeños como de grandes.'

Imagen del verso

Vi a un ángel que estaba de pie en el sol, y él gritó con gran voz a todas las aves que volaban en medio del cielo, diciendo: '¡Venid! ¡Congregaos para el gran banquete de Dios! - Apocalipsis 19:17