Apocalipsis 2:21

Le he dado tiempo para que se arrepienta, y no quiere arrepentirse de su inmoralidad.

Otras versiones de la Biblia

Le he dado tiempo para que se arrepienta de su inmoralidad, pero no quiere hacerlo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Yo le he dado tiempo para que vuelva a obedecerme, pero no ha querido hacerlo, ni ha dejado de creer en dioses falsos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Le he dado tiempo para que se arrepienta, pero no quiere arrepentirse de su fornicación.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y le he dado tiempo para que se arrepienta, pero no quiere arrepentirse de su fornicación.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y le he dado tiempo para que se arrepienta de su fornicación; y no se ha arrepentido.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 20
    'Sin embargo, tengo contra ti que toleras a la mujer Jezabel, que dice ser profetisa, y enseña y seduce a mis siervos a cometer inmoralidad sexual y a comer lo sacrificado a los ídolos.
  • 21
    Le he dado tiempo para que se arrepienta, y no quiere arrepentirse de su inmoralidad.
  • 22
    He aquí, yo la echo en cama, y a los que con ella adulteran, en muy grande tribulación, a menos que se arrepientan de las obras de ella.

Imagen del verso

Le he dado tiempo para que se arrepienta, y no quiere arrepentirse de su inmoralidad. - Apocalipsis 2:21