Apocalipsis 2:26

Al que venza y guarde mis obras hasta el fin, yo le daré autoridad sobre las naciones,

Otras versiones de la Biblia

Al que salga vencedor y cumpla mi voluntad* hasta el fin, le daré autoridad sobre las naciones

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

’A los que triunfen sobre las dificultades y no dejen de confiar en mí, les daré como señal de victoria la estrella de la mañana. Y si me obedecen siempre, les daré poder sobre los países del mundo, así como mi Padre me dio ese poder a mí. Gobernarán a esos países, y los tratarán con dureza; ¡los harán pedazos, como si fueran ollas de barro!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Al vencedor, al que se mantenga fiel a mis obras hasta el fin, = le daré = poder sobre = las naciones: =

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Al que venciere y guardare mis obras hasta el fin, yo le daré autoridad sobre las naciones,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y al que venciere, y guardare mis obras hasta el fin, yo le daré potestad sobre las naciones;

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 25
    Solamente aferraos a lo que tenéis, hasta que yo venga.
  • 26
    Al que venza y guarde mis obras hasta el fin, yo le daré autoridad sobre las naciones,
  • 27
    —él las guiará con cetro de hierro; como vaso de alfarero son quebradas—, así como yo también he recibido de mi Padre.

Imagen del verso

Al que venza y guarde mis obras hasta el fin, yo le daré autoridad sobre las naciones, - Apocalipsis 2:26