Apocalipsis 22:17

El Espíritu y la esposa dicen: '¡Ven!' El que oye diga: '¡Ven!' El que tiene sed, venga. El que quiere, tome del agua de vida gratuitamente.

Otras versiones de la Biblia

El Espíritu y la novia dicen: '¡Ven!'; y el que escuche diga: '¡Ven!' El que tenga sed, venga; y el que quiera, tome gratuitamente del agua de la vida.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

El Espíritu de Dios y la esposa del Cordero dicen: «¡Ven, Señor Jesús!» Y todos los que estén escuchando digan: «¡Ven, Señor Jesús!» Y el que tenga sed y quiera agua, que venga y tome gratis del agua que da vida eterna.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

El Espíritu y la Novia dicen: «¡Ven!» Y el que oiga, diga: «¡Ven!» Y = el que tenga sed, que se acerque, = y el que quiera, = reciba gratis agua = de vida.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y el Espíritu y la Esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga; y el que quiera, tome del agua de la vida gratuitamente.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y el Espíritu y la desposada dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga. Y el que quiere, tome del agua de la vida de balde.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 16
    'Yo, Jesús, he enviado a mi ángel para daros testimonio de estas cosas para las iglesias. Yo soy la raíz y el linaje de David, la estrella resplandeciente de la mañana.'
  • 17
    El Espíritu y la esposa dicen: '¡Ven!' El que oye diga: '¡Ven!' El que tiene sed, venga. El que quiere, tome del agua de vida gratuitamente.
  • 18
    Yo advierto a todo el que oye las palabras de la profecía de este libro: Si alguno añade a estas cosas, Dios le añadirá las plagas que están escritas en este libro;

Imagen del verso

El Espíritu y la esposa dicen: '¡Ven!' El que oye diga: '¡Ven!' El que tiene sed, venga. El que quiere, tome del agua de vida gratuitamente. - Apocalipsis 22:17