Apocalipsis 4:2

De inmediato estuve en el Espíritu; y he aquí un trono estaba puesto en el cielo, y sobre el trono uno sentado.

Otras versiones de la Biblia

Al instante vino sobre mí el Espíritu y vi un trono en el cielo, y a alguien sentado en el trono.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

En ese mismo instante quedé bajo el poder del Espíritu Santo, y vi un trono en el cielo. Sobre el trono estaba sentado alguien,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Al instante caí en éxtasis. Vi que un trono estaba erigido en el cielo, y = Uno sentado en el trono. =

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y al instante yo estaba en el Espíritu; y he aquí, un trono establecido en el cielo, y en el trono, uno sentado.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y luego yo fui en el espíritu: y, he aquí, un trono que estaba puesto en el cielo, y uno sentado sobre el trono.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    Después de esto miré, y he aquí una puerta abierta en el cielo. La primera voz que oí era como de trompeta que hablaba conmigo diciendo: '¡Sube acá, y te mostraré las cosas que han de acontecer después de éstas!'
  • 2
    De inmediato estuve en el Espíritu; y he aquí un trono estaba puesto en el cielo, y sobre el trono uno sentado.
  • 3
    Y el que estaba sentado era semejante a una piedra de jaspe y de cornalina, y alrededor del trono había un arco iris semejante al aspecto de la esmeralda.

Imagen del verso

De inmediato estuve en el Espíritu; y he aquí un trono estaba puesto en el cielo, y sobre el trono uno sentado. - Apocalipsis 4:2