Apocalipsis 5:3

Pero ninguno, ni en el cielo ni en la tierra ni debajo de la tierra, podía abrir el libro; ni siquiera mirarlo.

Otras versiones de la Biblia

Pero ni en el cielo ni en la tierra, ni debajo de la tierra, hubo nadie capaz de abrirlo ni de examinar su contenido.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Y no había nadie en todo el universo que pudiera abrir el rollo ni mirar su contenido.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pero nadie era capaz, ni en el cielo ni en la tierra ni bajo tierra, de abrir el libro ni de leerlo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y ninguno, ni en el cielo ni en la tierra ni debajo de la tierra, podía abrir el libro, ni aun mirarlo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y ninguno, ni en el cielo ni en la tierra ni debajo de la tierra, podía abrir el libro, ni aun mirarlo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 2
    También vi a un ángel poderoso que proclamaba a gran voz: '¿Quién es digno de abrir el libro y de desatar sus sellos?'
  • 3
    Pero ninguno, ni en el cielo ni en la tierra ni debajo de la tierra, podía abrir el libro; ni siquiera mirarlo.
  • 4
    Y yo lloraba mucho, porque ninguno fue hallado digno de abrir el libro; ni siquiera de mirarlo.

Imagen del verso

Pero ninguno, ni en el cielo ni en la tierra ni debajo de la tierra, podía abrir el libro; ni siquiera mirarlo. - Apocalipsis 5:3