Apocalipsis 6:16

y decían a las montañas y a las peñas: 'Caed sobre nosotros y escondednos del rostro del que está sentado sobre el trono y de la ira del Cordero.

Otras versiones de la Biblia

Todos gritaban a las montañas y a las peñas: '¡Caigan sobre nosotros y escóndannos de la mirada del que está sentado en el trono y de la ira del Cordero,

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Y todos ellos les decían a las montañas y a las rocas: «¡Caigan sobre nosotros, para que no nos vea el que está sentado en el trono! ¡Que no nos castigue el Cordero!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Y = dicen a los montes = y las peñas: = «Caed sobre nosotros = y ocultadnos de la vista del que está sentado en el trono y de la cólera del Cordero.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

y decían a los montes y a las peñas: Caed sobre nosotros, y escondednos del rostro de aquel que está sentado sobre el trono, y de la ira del Cordero;

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

y decían a las montañas y a las peñas: Caed sobre nosotros, y escondednos del rostro de aquél que está sentado sobre el trono, y de la ira del Cordero;

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 15
    Los reyes de la tierra, los grandes, los comandantes, los ricos, los poderosos, todo esclavo y todo libre se escondieron en las cuevas y entre las peñas de las montañas,
  • 16
    y decían a las montañas y a las peñas: 'Caed sobre nosotros y escondednos del rostro del que está sentado sobre el trono y de la ira del Cordero.
  • 17
    Porque ha llegado el gran día de su ira, y ¡quién podrá permanecer de pie!'

Imagen del verso

y decían a las montañas y a las peñas: 'Caed sobre nosotros y escondednos del rostro del que está sentado sobre el trono y de la ira del Cordero. - Apocalipsis 6:16