Cantares 2:5

¡Oh, agasajadme con pasas, refrescadme con manzanas, porque estoy enferma de amor!

Otras versiones de la Biblia

¡Fortalézcanme con pasas, susténtenme con manzanas, porque desfallezco de amor!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

¡Denme a comer uvas! ¡Denme a comer manzanas! ¡Ayúdenme a recobrar las fuerzas, que me estoy muriendo de amor!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Confortadme con pasteles de pasas, con manzanas reanimadme, que enferma estoy de amor.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nSustentadme con pasas, confortadme con manzanas; /nPorque estoy enferma de amor.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Sustentadme con frascos de vino, corroboradme con manzanas; Porque estoy enferma de amor.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 4
    El me lleva a la sala del banquete, y su bandera sobre mí es el amor.
  • 5
    ¡Oh, agasajadme con pasas, refrescadme con manzanas, porque estoy enferma de amor!
  • 6
    Su brazo izquierdo está debajo de mi cabeza, y su derecho me abraza.

Imagen del verso

¡Oh, agasajadme con pasas, refrescadme con manzanas, porque estoy enferma de amor! - Cantares 2:5