Cantares 3:2

Pensé: 'Me levantaré e iré por la ciudad, por las calles y las plazas, buscando al que ama mi alma.' Lo busqué, pero no lo hallé.

Otras versiones de la Biblia

Me levanto, y voy por la ciudad, por sus calles y mercados, buscando al amor de mi vida. ¡Lo busco y no lo hallo!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Me levanto, recorro la ciudad, voy por calles y mercados, buscando al amor de mi vida. Lo busco y no lo encuentro.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Me levantaré, pues, y recorreré la ciudad. Por las calles y las plazas buscaré al amor de mi alma. Busquéle y no le hallé.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nY dije: Me levantaré ahora, y rodearé por la ciudad; /nPor las calles y por las plazas /nBuscaré al que ama mi alma; /nLo busqué, y no lo hallé.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Me levantaré ahora, y rodearé por la ciudad; Por las calles y por las plazas Buscaré al que ama mi alma: Lo busqué, y no lo hallé.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    De noche, sobre mi cama, buscaba al que ama mi alma. Lo busqué, pero no lo hallé.
  • 2
    Pensé: 'Me levantaré e iré por la ciudad, por las calles y las plazas, buscando al que ama mi alma.' Lo busqué, pero no lo hallé.
  • 3
    Me encontré con los guardias que rondan la ciudad, y les pregunté: '¿Habéis visto al que ama mi alma?'

Imagen del verso

Pensé: 'Me levantaré e iré por la ciudad, por las calles y las plazas, buscando al que ama mi alma.' Lo busqué, pero no lo hallé. - Cantares 3:2