Deuteronômio 12:19

Ten cuidado de no desamparar al levita en todos tus días sobre tu tierra.

Otras versiones de la Biblia

Cuídate de no abandonar al levita mientras vivas en tu tierra.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Tengan cuidado de no desampararlos mientras vivan en esa tierra.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Guárdate de dejar abandonado al levita mientras vivas en tu suelo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Ten cuidado de no desamparar al levita en todos tus días sobre la tierra.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Ten cuidado de no desamparar al levita en todos tus días sobre tu tierra.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 18
    Más bien, delante de Jehovah tu Dios, en el lugar que Jehovah tu Dios haya escogido, la comerás, tú con tu hijo, tu hija, tu siervo, tu sierva y el levita que está en tus ciudades, regocijándote delante de Jehovah tu Dios por todo lo que tu mano ha emprendido.
  • 19
    Ten cuidado de no desamparar al levita en todos tus días sobre tu tierra.
  • 20
    'Cuando Jehovah tu Dios ensanche tu territorio como te ha prometido y tú digas: ‘Comeré carne’, porque tienes deseo de ella, podrás comer la carne con todo tu apetito.

Imagen del verso

Ten cuidado de no desamparar al levita en todos tus días sobre tu tierra. - Deuteronômio 12:19