Deuteronômio 17:6

'Por el testimonio de dos o tres testigos morirá el que deba morir. No morirá por el testimonio de un solo testigo.

Otras versiones de la Biblia

Por el testimonio de dos o tres testigos se podrá condenar a muerte a una persona, pero nunca por el testimonio de uno solo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Ahora bien, un solo testigo no basta para condenar a muerte a una persona. Sólo podrán condenar a muerte a alguien si hay dos o tres testigos de la falta cometida.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

No se podrá ejecutar al reo de muerte más que por declaración de dos o tres testigos; no se le hará morir por declaración de un solo testigo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Por dicho de dos o de tres testigos morirá el que hubiere de morir; no morirá por el dicho de un solo testigo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Por dicho de dos testigos, o de tres testigos, morirá el que hubiere de morir; no morirá por el dicho de un solo testigo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    entonces sacarás a las puertas de la ciudad a aquel hombre o a aquella mujer que ha hecho esta cosa mala y los apedrearás. Así morirán.
  • 6
    'Por el testimonio de dos o tres testigos morirá el que deba morir. No morirá por el testimonio de un solo testigo.
  • 7
    La mano de los testigos será la primera contra él para matarlo, y después la mano de todo el pueblo. Así quitarás el mal de en medio de ti.

Imagen del verso

'Por el testimonio de dos o tres testigos morirá el que deba morir. No morirá por el testimonio de un solo testigo. - Deuteronômio 17:6