Eclesiastés 12:1

Acuérdate de tu Creador en los días de tu juventud: antes que vengan los días malos, y lleguen los años de los cuales digas: 'No tengo en ellos contentamiento';

Otras versiones de la Biblia

Acuérdate de tu Creador en los días de tu juventud, antes que lleguen los días malos y vengan los años en que digas: «No encuentro en ellos placer alguno»;

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Acuérdate de tu creador ahora que eres joven. Acuérdate de tu creador antes que vengan los días malos. Llegará el día en que digas: «No da gusto vivir tantos años».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Acuérdate de tu Creador en tus días mozos, mientras no vengan los días malos, y se echen encima años en que dirás: «No me agradan»;

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Acuérdate de tu Creador en los días de tu juventud, antes que vengan los días malos, y lleguen los años de los cuales digas: No tengo en ellos contentamiento;

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

ACUÉRDATE de tu Creador en los días de tu juventud, antes que vengan los días malos, y lleguen los años, de los cuales digas, No tengo en ellos contentamiento;

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    Acuérdate de tu Creador en los días de tu juventud: antes que vengan los días malos, y lleguen los años de los cuales digas: 'No tengo en ellos contentamiento';
  • 2
    antes que se oscurezcan el sol y la luz de la luna y de las estrellas, y las nubes vuelvan tras la lluvia;
  • 3
    cuando tiemblen los guardias de la casa y se dobleguen los hombres valerosos; cuando estén inactivas las muelas, por quedar pocas, y se oscurezcan los que miran por las ventanas;

Imagen del verso

Acuérdate de tu Creador en los días de tu juventud: antes que vengan los días malos, y lleguen los años de los cuales digas: 'No tengo en ellos contentamiento'; - Eclesiastés 12:1