Eclesiastés 5:8

Si observas en una provincia la opresión de los pobres y la privación del derecho y la justicia, no te asombres por ello. Porque al alto lo vigila uno más alto, y hay alguien aun más alto que ellos.

Otras versiones de la Biblia

Si en alguna provincia ves que se oprime al pobre, y que a la gente se le niega un juicio justo, no te asombres de tales cosas; porque a un alto oficial lo vigila otro más alto, y por encima de ellos hay otros altos oficiales.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Que no te extrañe ver países donde a los pobres se les maltrata y no se les hace justicia. Esto sucede cuando a un funcionario importante lo protege otro más importante, y cuando otros aún más importantes protegen a estos dos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Se invocará el interés común y el servicio del rey.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Si opresión de pobres y perversión de derecho y de justicia vieres en la provincia, no te maravilles de ello; porque sobre el alto vigila otro más alto, y uno más alto está sobre ellos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Si opresión de pobres, y extorsión de derecho y de justicia vieres en la provincia, no te maravilles de ello; porque sobre el alto está mirando otro más alto, y uno más alto está sobre ellos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 7
    Porque cuando hay muchos sueños, también hay vanidades y muchas palabras. Pero tú, teme a Dios.
  • 8
    Si observas en una provincia la opresión de los pobres y la privación del derecho y la justicia, no te asombres por ello. Porque al alto lo vigila uno más alto, y hay alguien aun más alto que ellos.
  • 9
    Pero en todo es provechoso para un país que el rey esté al servicio del campo.

Imagen del verso

Si observas en una provincia la opresión de los pobres y la privación del derecho y la justicia, no te asombres por ello. Porque al alto lo vigila uno más alto, y hay alguien aun más alto que ellos. - Eclesiastés 5:8