Eclesiastés 6:5

Aunque no vio el sol ni nada conoció, más sosiego tiene éste que aquél.

Otras versiones de la Biblia

Nunca llegará a ver el sol, ni sabrá nada; sin embargo, habrá tenido más tranquilidad que el

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

No ha visto el sol, no lo ha conocido, y ha tenido más descanso que el otro.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Además, no ha visto el sol, ni lo ha conocido; más reposo tiene éste que aquél.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Aunque no haya visto el sol, ni conocido nada, más reposo tiene éste que aquél,

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 4
    Porque vino en vano y a las tinieblas se fue, y su nombre quedará cubierto con tinieblas.
  • 5
    Aunque no vio el sol ni nada conoció, más sosiego tiene éste que aquél.
  • 6
    Aunque aquél viva mil años dos veces, sin gozar del bien, ¿no van todos a un mismo lugar?

Imagen del verso

Aunque no vio el sol ni nada conoció, más sosiego tiene éste que aquél. - Eclesiastés 6:5