Y cuando mañana te pregunte tu hijo diciendo: '¿Qué es esto?,' le dirás: 'Con mano poderosa Jehovah nos sacó de Egipto, de la casa de esclavitud.
'El día de mañana, cuando sus hijos les pregunten: ¿Y esto qué significa?, les dirán: El Señor, desplegando su poder, nos sacó de Egipto, país donde fuimos esclavos.
»Cuando sus hijos les pregunten por qué hacen esos sacrificios, ustedes les dirán: “Con su gran poder, nuestro Dios nos sacó de Egipto, donde éramos esclavos.
Y cuando el día de mañana te pregunte tu hijo: “¿Qué significa esto?”, le dirás: “Con mano fuerte nos sacó Yahveh de Egipto, de la casa de servidumbre.”
Y cuando mañana te pregunte tu hijo, diciendo: ¿Qué es esto?, le dirás: Jehová nos sacó con mano fuerte de Egipto, de casa de servidumbre;
Y cuando mañana te preguntare tu hijo, diciendo: ¿Qué es esto? decirle has: Jehová nos sacó con mano fuerte de Egipto, de casa de servidumbre;