Êxodo 16:12

—Yo he oído las murmuraciones de los hijos de Israel. Háblales diciendo: 'Al atardecer comeréis carne, y al amanecer os saciaréis de pan, y sabréis que yo soy Jehovah vuestro Dios.'

Otras versiones de la Biblia

'Han llegado a mis oídos las murmuraciones de los israelitas. Diles que antes de que caiga la noche comerán carne, y que mañana por la mañana se hartarán de pan. Así sabrán que yo soy el Señor su Dios.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

«Ya he oído cómo se quejan los israelitas, pero diles que ahora van a saber quién es su Dios. Por la tarde les daré a comer carne, y por la mañana les daré a comer pan».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

«He oído las murmuraciones de los israelitas. Diles: Al atardecer comeréis carne y por la mañana os hartaréis de pan; y así sabréis que yo soy Yahveh, vuestro Dios.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Yo he oído las murmuraciones de los hijos de Israel; háblales, diciendo: Al caer la tarde comeréis carne, y por la mañana os saciaréis de pan, y sabréis que yo soy Jehová vuestro Dios.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Yo he oído las murmuraciones de los hijos de Israel; háblales, diciendo: Entre las dos tardes comeréis carne, y por la mañana os saciaréis de pan, y sabréis que yo soy Jehová vuestro Dios.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 11
    Y Jehovah habló a Moisés diciendo:
  • 12
    —Yo he oído las murmuraciones de los hijos de Israel. Háblales diciendo: 'Al atardecer comeréis carne, y al amanecer os saciaréis de pan, y sabréis que yo soy Jehovah vuestro Dios.'
  • 13
    Al atardecer vinieron las codornices y cubrieron el campamento. Y al amanecer había una capa de rocío alrededor del campamento.

Imagen del verso

—Yo he oído las murmuraciones de los hijos de Israel. Háblales diciendo: 'Al atardecer comeréis carne, y al amanecer os saciaréis de pan, y sabréis que yo soy Jehovah vuestro Dios.' - Êxodo 16:12