Êxodo 23:28

Yo enviaré delante de ti la avispa, la cual echará de tu presencia a los heveos, cananeos y heteos.

Otras versiones de la Biblia

'Delante de ti enviaré avispas, para que ahuyenten a los heveos, cananeos e hititas.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Enviaré avispas delante de ti que ahuyentarán de tu presencia al jivita, al cananeo y al hitita.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Enviaré delante de ti la avispa, que eche fuera al heveo, al cananeo y al heteo, de delante de ti.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Yo enviaré la avispa delante de ti, que eche fuera al heveo, y al cananeo, y al heteo, de delante de ti:

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 27
    'Yo enviaré mi terror delante de ti y traeré confusión a todo pueblo donde tú entres. Haré que todos tus enemigos huyan de delante de ti.
  • 28
    Yo enviaré delante de ti la avispa, la cual echará de tu presencia a los heveos, cananeos y heteos.
  • 29
    No los echaré de tu presencia en un solo año, para que la tierra no quede desolada ni se multipliquen contra ti las fieras del campo.

Imagen del verso

Yo enviaré delante de ti la avispa, la cual echará de tu presencia a los heveos, cananeos y heteos. - Êxodo 23:28