Êxodo 23:30

Poco a poco los echaré de tu presencia, hasta que multipliques y tomes posesión de la tierra.

Otras versiones de la Biblia

Los desalojaré poco a poco, hasta que seas lo bastante fuerte para tomar posesión de la tierra.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Les expulsaré de tu vista poco a poco, hasta que tú te multipliques y te apoderes de la tierra.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Poco a poco los echaré de delante de ti, hasta que te multipliques y tomes posesión de la tierra.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Poco a poco los echaré de delante de ti, hasta que te multipliques y tomes la tierra por heredad.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 29
    No los echaré de tu presencia en un solo año, para que la tierra no quede desolada ni se multipliquen contra ti las fieras del campo.
  • 30
    Poco a poco los echaré de tu presencia, hasta que multipliques y tomes posesión de la tierra.
  • 31
    Yo estableceré tus fronteras desde el mar Rojo hasta el mar de los filisteos; y desde el desierto hasta el Río. Yo entregaré en vuestra mano a los habitantes del país, y tú los echarás de tu presencia.

Imagen del verso

Poco a poco los echaré de tu presencia, hasta que multipliques y tomes posesión de la tierra. - Êxodo 23:30