1
Jehovah habló a Moisés diciendo:
2
'El primer día del mes primero harás levantar la morada, el tabernáculo de reunión.
3
Pondrás allí el arca del testimonio y la cubrirás con el velo.
4
Meterás la mesa y la pondrás en orden. Meterás también el candelabro y encenderás sus lámparas.
5
Pondrás el altar de oro para el incienso delante del arca del testimonio, y pondrás la cortina a la entrada del tabernáculo.
6
'Después pondrás el altar del holocausto delante de la entrada de la morada, el tabernáculo de reunión.
7
Colocarás la fuente entre el tabernáculo de reunión y el altar, y pondrás agua en ella.
8
Finalmente pondrás el atrio alrededor y la cortina a la entrada del atrio.
9
'Luego tomarás el aceite de la unción, y ungirás el tabernáculo y todo lo que está en él. Así lo consagrarás junto con todos sus utensilios, y será santo.
10
Ungirás también el altar del holocausto y todos sus utensilios. Así consagrarás el altar, y el altar será santísimo.
11
Asimismo, ungirás la fuente y su base, y la consagrarás.
12
'Después harás que Aarón y sus hijos se acerquen a la entrada del tabernáculo de reunión, y los lavarás con agua.
13
Vestirás a Aarón con las vestiduras sagradas, lo ungirás y lo consagrarás, para que me sirva como sacerdote.
14
Luego harás que sus hijos se acerquen, los vestirás con las vestiduras
15
y los ungirás como ungiste a su padre. Así me servirán como sacerdotes. Su unción les servirá para un sacerdocio perpetuo a través de sus generaciones.'
16
Moisés hizo conforme a todo lo que Jehovah le había mandado; así lo hizo.
17
Y el tabernáculo fue levantado el primer día del mes primero del segundo año.
18
Moisés hizo levantar el tabernáculo y asentó sus bases, puso sus tablones, colocó sus travesaños, levantó sus pilares,
19
extendió la tienda sobre el tabernáculo y colocó la cubierta encima del tabernáculo, como Jehovah había mandado a Moisés.
20
Después tomó el testimonio y lo puso dentro del arca. Colocó las varas en el arca, y encima de ella puso el propiciatorio.
21
Introdujo el arca en el tabernáculo, puso el velo de protección y cubrió el arca del testimonio, como Jehovah había mandado a Moisés.
22
Después puso la mesa en el tabernáculo de reunión, en el lado norte del tabernáculo, fuera del velo.
23
Colocó sobre ella en orden el pan delante de Jehovah, como Jehovah había mandado a Moisés.
24
Colocó el candelabro en el tabernáculo de reunión, frente a la mesa, en el lado sur del tabernáculo.
25
Luego encendió las lámparas delante de Jehovah, como Jehovah había mandado a Moisés.
26
Luego colocó el altar de oro en el tabernáculo de reunión, delante del velo.
27
Y quemó sobre él incienso aromático, como Jehovah había mandado a Moisés.
28
Puso, asimismo, la cortina a la entrada del tabernáculo.
29
Colocó el altar del holocausto a la entrada de la morada, el tabernáculo de reunión, y sobre él ofreció el holocausto y la ofrenda vegetal, como Jehovah había mandado a Moisés.
30
Colocó la fuente entre el tabernáculo de reunión y el altar, y puso en ella agua para lavarse.
31
Moisés, Aarón y sus hijos lavaban en ella sus manos y sus pies.
32
Cuando entraban en el tabernáculo de reunión y cuando se acercaban al altar, se lavaban, como Jehovah había mandado a Moisés.
33
Finalmente, hizo levantar el atrio alrededor del tabernáculo y del altar, y puso la cortina a la entrada del atrio. Y así Moisés acabó la obra.
34
Entonces la nube cubrió el tabernáculo de reunión, y la gloria de Jehovah llenó la morada.
35
Moisés no podía entrar en el tabernáculo de reunión, porque la nube estaba sobre él, y la gloria de Jehovah había llenado la morada.
36
En todas sus etapas, cuando la nube se levantaba del tabernáculo, los hijos de Israel partían;
37
pero si la nube no se levantaba, no partían hasta el día en que ella se levantaba.
38
Porque en todas sus etapas, la nube de Jehovah estaba de día sobre el tabernáculo; y el fuego estaba allí de noche, a la vista de toda la casa de Israel.