Ezequiel 13:6

Ellos ven vanidad y adivinación mentirosa. Dicen: ‘Así dice Jehovah’, pero Jehovah no los ha enviado. ¡Con todo, esperan que él confirme las palabras de ellos!

Otras versiones de la Biblia

Sus visiones son falsas, y mentirosas sus adivinaciones. Dicen: ‘Lo afirma el Señor, pero el Señor no los ha enviado; sin embargo, ellos esperan que se cumpla lo que profetizan.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Todo lo que ustedes anuncian es mentira; es sólo producto de su imaginación. Aseguran que hablan de mi parte, pero eso es mentira: yo nunca les he pedido que hablen por mí. ¿Y todavía esperan que se cumplan sus palabras?

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Tienen visiones vanas, presagio mentiroso los que dicen: «Oráculo de Yahveh», sin que Yahveh les haya enviado; ¡y esperan que se confirme su palabra!

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Vieron vanidad y adivinación mentirosa. Dicen: Ha dicho Jehová, y Jehová no los envió; con todo, esperan que él confirme la palabra de ellos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Vieron vanidad y adivinación de mentira. Dicen: Ha dicho Jehová; y Jehová no los envió; y hacen esperar que se confirme la palabra.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    Vosotros no habéis subido a las brechas ni habéis levantado un muro alrededor de la casa de Israel, de modo que pueda prevalecer en la batalla en el día de Jehovah.’
  • 6
    Ellos ven vanidad y adivinación mentirosa. Dicen: ‘Así dice Jehovah’, pero Jehovah no los ha enviado. ¡Con todo, esperan que él confirme las palabras de ellos!
  • 7
    ¿Acaso no es vana la visión que habéis visto, y no es mentira la adivinación que habéis pronunciado? Porque decís: ‘Jehovah dice’, sin que yo haya hablado.

Imagen del verso

Ellos ven vanidad y adivinación mentirosa. Dicen: ‘Así dice Jehovah’, pero Jehovah no los ha enviado. ¡Con todo, esperan que él confirme las palabras de ellos! - Ezequiel 13:6