Ezequiel 23:28

Pues así ha dicho el Señor Jehovah: ‘He aquí, yo te entrego en mano de aquellos que odias, en mano de aquellos de quienes se ha hastiado tu alma.

Otras versiones de la Biblia

'Así dice el Señor omnipotente: Voy a entregarte en manos de los que odias, en manos de quienes te hartaron.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Porque así dice el Señor Yahveh: He aquí que yo te entrego en manos de los que detestas, en manos de aquellos de los que te has apartado.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Porque así ha dicho Jehová el Señor: He aquí, yo te entrego en mano de aquellos que aborreciste, en mano de aquellos de los cuales se hastió tu alma;

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque así ha dicho el Señor Jehová: He aquí, yo te entrego en mano de aquellos que tú aborreciste, en mano de aquellos de los cuales se sació tu deseo:

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 27
    Así pondré fin a tu inmundicia y a tu prostitución traídas de la tierra de Egipto. Nunca más alzarás la vista hacia los egipcios, ni nunca más te acordarás de ellos.
  • 28
    Pues así ha dicho el Señor Jehovah: ‘He aquí, yo te entrego en mano de aquellos que odias, en mano de aquellos de quienes se ha hastiado tu alma.
  • 29
    Te tratarán con odio y tomarán todo el fruto de tu labor. Te dejarán desnuda y descubierta. Será puesta al descubierto la vergüenza de tu prostitución, tu infamia y tu lujuria.

Imagen del verso

Pues así ha dicho el Señor Jehovah: ‘He aquí, yo te entrego en mano de aquellos que odias, en mano de aquellos de quienes se ha hastiado tu alma. - Ezequiel 23:28