Ezequiel 38:21

En todos mis montes llamaré a la espada contra Gog, dice el Señor Jehovah. Y la espada de cada uno estará contra su hermano.

Otras versiones de la Biblia

En todos los montes convocaré a la guerra contra Gog, y la espada de cada cual se volverá contra su prójimo afirma el Señor.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

”Escucha, Gog: cuando llegue ese día, te castigaré a ti y a tus numerosos ejércitos. Te enviaré toda clase de males. En todas las montañas te harán la guerra, y tus soldados lucharán entre ellos mismos; yo les mandaré enfermedades, y sufrirán una muerte violenta; ¡sobre ellos caerán fuertes lluvias, y granizo, fuego y azufre! Te juro que así lo haré.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Convocaré contra él toda clase de terrores, oráculo del Señor Yahveh. Volverán la espada unos contra otros.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y en todos mis montes llamaré contra él la espada, dice Jehová el Señor; la espada de cada cual será contra su hermano.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y en todos mis montes llamaré contra él espada, dice el Señor Jehová; la espada de cada cual será contra su hermano.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 20
    Y temblarán ante mi presencia los peces del mar, las aves del cielo, los animales del campo, todo reptil que se desplaza sobre la tierra y todos los hombres que están sobre la faz de la tierra. Los montes serán destruidos, y caerán los declives; toda muralla caerá a tierra.
  • 21
    En todos mis montes llamaré a la espada contra Gog, dice el Señor Jehovah. Y la espada de cada uno estará contra su hermano.
  • 22
    Con peste y con sangre entraré en juicio contra él. Sobre él, sobre sus tropas y sobre los muchos pueblos que están con él haré caer lluvia torrencial, piedras de granizo, fuego y azufre.

Imagen del verso

En todos mis montes llamaré a la espada contra Gog, dice el Señor Jehovah. Y la espada de cada uno estará contra su hermano. - Ezequiel 38:21