Ezequiel 39:2

Te haré dar vuelta y te conduciré. Te haré subir desde los confines del norte y te traeré a los montes de Israel.

Otras versiones de la Biblia

Te haré volver y te arrastraré; te haré salir del lejano norte, y te haré venir contra los montes de Israel.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

¡A rastras te haré venir de las lejanas tierras del norte, para que ataques a las montañas de Israel!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Yo te haré dar media vuelta, te conduciré, te haré subir desde el extremo norte y te guiaré a los montes de Israel.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y te quebrantaré, y te conduciré y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel;

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y te quebrantaré, y te conduciré y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel;

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    'Tú, pues, oh hijo de hombre, profetiza contra Gog y di que así ha dicho el Señor Jehovah: ‘He aquí, yo estoy contra ti, oh Gog, príncipe soberano de Mesec y Tubal.
  • 2
    Te haré dar vuelta y te conduciré. Te haré subir desde los confines del norte y te traeré a los montes de Israel.
  • 3
    Romperé tu arco en tu mano izquierda y haré que caigan las flechas de tu mano derecha.

Imagen del verso

Te haré dar vuelta y te conduciré. Te haré subir desde los confines del norte y te traeré a los montes de Israel. - Ezequiel 39:2